Şimdiye kadar yapmış olduğum oyun metni çevirilerini PDF formatında yayımlıyorum. Ekranda okunabilirler ya da bilgisayara indirilebilirler.
Bu çeviriler yalnızca okunmak üzere sunulmuştur. Çevirmenin yazılı izni olmadan ticari amaçla kullanılamaz, herhangi bir yoldan yayımlanamaz, sahnelenemez, herhangi bir web sitesinde ya da başka bir elektronik dağıtım sisteminde bulundurulamaz. Bu türden kullanımlar için çevirmenin yanısıra yazarı temsil eden kuruluşun da iznine başvurulması gerekebilir.
1 – MUTLU GÜNLER (HAPPY DAYS) — Samuel Beckett
2 – SANAT UZUN, HAYAT KISA (ARS LONGA, VITA BREVIS) — John Arden ve Margaretta D’Arcy
3 – NİNNİ (ROCKABY) — Samuel Beckett
4 – OHIO DOĞAÇLAMASI (OHIO IMPROMPTU) — Samuel Beckett
5 – KENDİNE AİT BİR ODA (A ROOM OF ONE’S OWN) — Virginia Woolf